ILMU SHARAF KARANGAN SYEIKH GHALAF

 Macam-macam Kalimah Bina’ Naqis adalah: Apabila Lam Fi’il nya berupa huruf illah. Jika huruf illat nya wau, dinamakan Bina’ Naqish Wawi 

Dan bilamana Huruf Illat nya dari Huruf Ya’, disebut Bina’ Naqish Ya’i contohnya:

رَمَى : Telah Melempar 

- اَصْلُهُ رَمَيَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ

- Asal usul nya adalah رَمَيَ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan)  maka jadilah.

- يَرْمِى : Sedang Melempar 

- اَصْلُهُ يَرْمِيُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ

- Asal usul nya adalah يَرْمِيُ disukunkan Lam Fi'il nya karena berat untuk diucapkan maka jadilah.

- رَمْيًا : Lemparan 

- فَهُوَ رَامٍ Yang Melempar 

- اَصْلُهُ رَامِيٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ 

- فَصَارَ

- Asal usul nya adalah رَامِيٌ dibuang huruf Lam Fi'il nya karena berat untuk diucapkan maka jadilah.

- وَذَاكَ مَرْمِيٌّ Yang Dilempar 

- اَصْلُهُ مَرْمُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلِ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً - ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ

- Akarnya adalah مَرْمُوْيٌ. Waw dari maf’ul diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn menjadi kasra karena ya’ mensyaratkan kasra. Kemudian ya’ diasimilasi ke dalam lam, sehingga menjadi.

- إِرْمِ : Lemparlah 

- اَصْلُهُ اِرْمِيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ

- Akar( Asal usul nya) adalah : إِرْمِيْ Dibuang huruf Lam Fi'il nya Maka jadilah 

- لاَ تَرْمِ : Janganlah kamu Melempar 

- اَصْلُهُ لاَ تَرْمِيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ

- Akar ( Asal usul nya) adalah : لاَ تَرْمِيْ Lam Fi'il nya dibuang maka jadilah.

- مَرْمًى : Tempat Melempar 

- مَرْمًى : Waktu Melempar 

- اَصْلُهُ مَرْمَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ

- Akar ( Asal usul nya) adalah : مَرْمَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.

- مِرْمًى : Alam Melempar 

- رَعَى : Telah Mencari 

- اَصْلُهُ رَعَيَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفَا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ

- Akar ( Asal usul nya)  adalah رَعَيَ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa diucapkan oleh orang Arab)

Hingga menjadi.

- يَرْعَى : Sedang atau akan Mencari 

- اَصْلُهُ يَرْعَيُ قُلِبِتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ

- Akar ( asal usul nya) adalah : يَرْعَيُ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( susah diungkapkan oleh Lidah Orang Arab )

Hingga Menjadi.

- رَعْيًا : Pencarian 

- فَهُوَ رَاعٍ : Yang Mencari 

اَصْلُهُ رَاعِيٌ حُذِفَتِ


اللاَّمِ لِلثِّقَلِ فَصَارَ

- Akar ( asal usul nya) adalah : رَاعِيٌ Lam Fi'il nya dibuang karena berat diucapkan oleh orang Arab 

Hingga menjadi.

- وَذَاكَ مَرْعِيٌّ : Yang Dicari 

Asalnya dari مَرْعُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi

- إِرْعَ : Carilah 

اَصْلُهُ اِرْعَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ

- Akar ( Asal usul nya) adalah إِرْعَيْ dibuang huruf Lam Fi'il nya hingga menjadi.

- لاَ تَرْعَ : Janganlah kamu Mencari 

- اَصْلُهُ لاَ تَرْعَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ

- Akar ( asal usul nya) adalah لاَتَرْعَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- مَرْعًى : Tempat Mencari 

- مَرْعًى : Waktu Mencari 

- اَصْلُهُ مَرْعَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ

- Akar ( Asal usul nya) adalah : مَرْعَيٌ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif Layyinah ( Bengkok) 

Kemudian Alif nya di buang hingga menjadi.

- مِرْعًى Alat Mencari 

- اَصْلُهُ مِرْعَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ

- Asalnya dari مِرْعَيٌ, lam diubah menjadi alif, kemudian alifnya dihapus, sehingga menjadi.

- رَضِيَ : Telah Gembira 

- يَرْضَى : Sedang atau akan Gembira 

- أَصْلُهُ يَرْضَيُ قُلِبَتْ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ 

- Akar ( asal usul nya) adalah: يَرْضَيُ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif bengkok karena Udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh orang Arab)  hingga menjadi.

- رِضْيًا Kegembiraan 

- فَهُوَ رَاضٍ  : Yang Gembira 

- أَصْلُهُ رَاضِيّ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ 

- Akar ( Asal usul nya adalah ) رَاضِيٌ Lam Fi'il nya dibuang karena karena sulit ( diucapkan oleh lidah Orang Arab)

Maka jadilah.

- وَذَاكَ مَرْضِيٌّ yang dibuat gembira 

- أَصْلُهُ مَرْضُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ 

- Asalnya dari مَرْضُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi.

- إِرْضَ : Bergembiralah 

- أَصْلُهُ إِرْضَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar ( Asal-usul nya) adalah : إِرْضَيْ dibuang huruf Lam Fi'il nya yang hingga menjadi.

- لاَ تَرْضَ : Janganlah kamu Bergembira 

- أَصْلُهُ لاَ تَرْضَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar ( Asal usul nya) adalah : لاَ تَرْضَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang maka jadilah.

- مَرْضًى : Tempat Menggembirakan 

- مَرْضًى : Waktu Menggembirakan 

- أَصْلُهُ مَرْضَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar ( Asal usul nya adalah ): مَرْضَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.

- مِرْضًى : Alat Membuat Gembira 

- أَصْلُهُ مِرْضَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

Akar ( Asal usul nya) adalah : مِرْضَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.

- خَشِيَ : Telah Takut 

- يَخْشَى  : Sedang atau akan Takut 

- أَصْلُهُ يَخْشَيُ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ 

- Akar (Asal usul nya) adalah : يَخْشَيُ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh lidah Orang Arab)

Hingga menjadi.

- خِشْيًا : Rasa Takut

- فَهُوَ خَاشٍ : Yang Takut 

- أَصْلُهُ خَاشِيٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ 

- Akar ( Asal usul nya) adalah : خَاشِيٌ Huruf Lam Fi'il nya Dibuang karena susah di ucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.

- وَذَاكَ مَخْشِيُّ : Yang Ditakuti 

- أَصْلُهُ مَخْشُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلِ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ 

- Asalnya dari مَخْشُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi.

- إِخْشَ Takutlah Kamu

- أَصْلُهُ إِخْشَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar ( asal usul nya adalah ) : إِخْشَيْ  Huruf Lam Fi'il nya dibuang Hingga menjadi.

- لاَ تَخْشَ : Janganlah kamu Takut 

- أَصْلُهُ لاَ تَخْشَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usul)nya adalah : لاَ تَخْشَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- مَخْشًى : Tempat Yang Menakutkan 

- مَخْشًى : Waktu Yang Menakutkan 

- أَصْلُهُ مَخْشَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usu) nya adalah; مَخْشَيٌ huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.

- مِخْشًى Alat yang Menakutkan 

- أَصْلُهُ مِخْشَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مِخْشَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.

- بِنَاءُ النَّاقِصُ الْوَاوِ

- Kelompok kata yang Lam Fi'il nya huruf 'Illat Waw:

- Keterangan : Nāqish artinya Kurang.Kelompok Fi'il ini disebut Nāqish karena berkurangnya huruf akhirnya dalam salah satu waran (pola ) tashrifnya. Lihat Ahmad bin Muhammad bin Ahmad Al- Hamalawy Syadz Al -'Urf  fi Fanni Al - Sharf, halaman 25.


- دَعَا : Telah Memanggil 

- أَصْلُهُ دَعَوَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : دَعَوَ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.

- يَدْعُوْ : Sedang atau akan Memanggil 

- أَصْلُهُ يَدْعُوُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah ; يَدْعُوُ Disukunkan Lam Fi'il nya karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.

- دَعْوًا : Panggilan 

- فَهُوَ دَاعٍ : Yang Memanggil 

- أَصْلُهُ دَاعِوٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : دَاعِوٌ huruf Lam Fi'il nya dibuang karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.

- وَذَاكَ مَدْعُوٌّ : Yang dipanggil 

- أَصْلُهُ مَدْعُوْوٌ اُدْغِمَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ فِى اللاَّمِ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَدْعُوْوٌ huruf Waw Obyek nya di masukkan ke dalam huruf Lam Fi'il hingga menjadi.

- أُدْعُ : Panggillah 

- أَصْلُهُ أُدْعُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : أُدْعُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- لاَ تَدْعُ : janganlah kamu Memanggil 

- أَصْلُهُ لاَ تَدْعُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : لاَ تَدْعُوْ huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- مَدْعًا : Tempat Memanggil 

- مَدْعًا : Waktu Memanggil 

- أَصْلُهُ مَدْعَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَدْعَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.

- مِدْعًا : Alat Memanggil 

- أَصْلُهُ مِدْعَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مِدْعَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.


- رَخُوَ : Telah Lambat 

- يَرْخُوْ : Sedang atau akan Lambat 

- أَصْلُهُ يَرْخُوُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : يَرْخُوُ di sukun kan huruf Lam Fi'il nya karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.

- رُخْوًا Kelambatan 

- فَهُوَ رَاخٍ : Yang Lambat 

- وَذَاكَ مَرْخُوٌّ : Yang Dilambatkan 

- أَصْلُهُ مَرْخُوْوٌ أُدْغِمَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ فِى اللاَّمِ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَرْخُوْوٌ Digabungkan huruf Wau Maf'ul nya ke dalam Huruf Lam Fi'il hingga menjadi.

- أُرْخُ : Lambatlah 

- أَصْلُهُ أُرْخُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar( Asal-usulnya) adalah : أُرْخُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- لاَ تَرْخُ  : Janganlah kamu Lambat 

- أَصْلُهُ لاَ تَرْخُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah لاَ تَرْخُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.

- مَرْخًا ; Tempat Yang Lambat 

- مَرْخًا : Waktu Lambat 

- أَصْلُهُ مَرْخَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَرْخَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut Dibuang Hingga menjadi.

- مِرْخًا Alat Lambat

- أَصْلُهُ مِرْخَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ 

- Akar (Asal-usulnya) adalah ; مِرْخَوٌ huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut Dibuang Hingga menjadi.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

NAHWU DASAR | MUKHTASHAR JIDDAN

ILMU SHARAF KARANGAN SYEIKH GHALAF

DAFTAR KITAB-KITAB ILMU SHARAF DAN URUTAN NYA