ILMU SHARAF KARANGAN SYEIKH GHALAF
Macam-macam Kalimah Bina’ Naqis adalah: Apabila Lam Fi’il nya berupa huruf illah. Jika huruf illat nya wau, dinamakan Bina’ Naqish Wawi
Dan bilamana Huruf Illat nya dari Huruf Ya’, disebut Bina’ Naqish Ya’i contohnya:
رَمَى : Telah Melempar
- اَصْلُهُ رَمَيَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Asal usul nya adalah رَمَيَ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan) maka jadilah.
- يَرْمِى : Sedang Melempar
- اَصْلُهُ يَرْمِيُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ
- Asal usul nya adalah يَرْمِيُ disukunkan Lam Fi'il nya karena berat untuk diucapkan maka jadilah.
- رَمْيًا : Lemparan
- فَهُوَ رَامٍ Yang Melempar
- اَصْلُهُ رَامِيٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ
- فَصَارَ
- Asal usul nya adalah رَامِيٌ dibuang huruf Lam Fi'il nya karena berat untuk diucapkan maka jadilah.
- وَذَاكَ مَرْمِيٌّ Yang Dilempar
- اَصْلُهُ مَرْمُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلِ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً - ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ
- Akarnya adalah مَرْمُوْيٌ. Waw dari maf’ul diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn menjadi kasra karena ya’ mensyaratkan kasra. Kemudian ya’ diasimilasi ke dalam lam, sehingga menjadi.
- إِرْمِ : Lemparlah
- اَصْلُهُ اِرْمِيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar( Asal usul nya) adalah : إِرْمِيْ Dibuang huruf Lam Fi'il nya Maka jadilah
- لاَ تَرْمِ : Janganlah kamu Melempar
- اَصْلُهُ لاَ تَرْمِيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah : لاَ تَرْمِيْ Lam Fi'il nya dibuang maka jadilah.
- مَرْمًى : Tempat Melempar
- مَرْمًى : Waktu Melempar
- اَصْلُهُ مَرْمَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah : مَرْمَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.
- مِرْمًى : Alam Melempar
- رَعَى : Telah Mencari
- اَصْلُهُ رَعَيَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفَا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah رَعَيَ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa diucapkan oleh orang Arab)
Hingga menjadi.
- يَرْعَى : Sedang atau akan Mencari
- اَصْلُهُ يَرْعَيُ قُلِبِتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Akar ( asal usul nya) adalah : يَرْعَيُ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( susah diungkapkan oleh Lidah Orang Arab )
Hingga Menjadi.
- رَعْيًا : Pencarian
- فَهُوَ رَاعٍ : Yang Mencari
-
اَصْلُهُ رَاعِيٌ حُذِفَتِ
اللاَّمِ لِلثِّقَلِ فَصَارَ
- Akar ( asal usul nya) adalah : رَاعِيٌ Lam Fi'il nya dibuang karena berat diucapkan oleh orang Arab
Hingga menjadi.
- وَذَاكَ مَرْعِيٌّ : Yang Dicari
-
Asalnya dari مَرْعُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi
- إِرْعَ : Carilah
-
اَصْلُهُ اِرْعَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah إِرْعَيْ dibuang huruf Lam Fi'il nya hingga menjadi.
- لاَ تَرْعَ : Janganlah kamu Mencari
- اَصْلُهُ لاَ تَرْعَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( asal usul nya) adalah لاَتَرْعَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- مَرْعًى : Tempat Mencari
- مَرْعًى : Waktu Mencari
- اَصْلُهُ مَرْعَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah : مَرْعَيٌ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif Layyinah ( Bengkok)
Kemudian Alif nya di buang hingga menjadi.
- مِرْعًى Alat Mencari
- اَصْلُهُ مِرْعَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Asalnya dari مِرْعَيٌ, lam diubah menjadi alif, kemudian alifnya dihapus, sehingga menjadi.
- رَضِيَ : Telah Gembira
- يَرْضَى : Sedang atau akan Gembira
- أَصْلُهُ يَرْضَيُ قُلِبَتْ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Akar ( asal usul nya) adalah: يَرْضَيُ Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif bengkok karena Udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh orang Arab) hingga menjadi.
- رِضْيًا Kegembiraan
- فَهُوَ رَاضٍ : Yang Gembira
- أَصْلُهُ رَاضِيّ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya adalah ) رَاضِيٌ Lam Fi'il nya dibuang karena karena sulit ( diucapkan oleh lidah Orang Arab)
Maka jadilah.
- وَذَاكَ مَرْضِيٌّ yang dibuat gembira
- أَصْلُهُ مَرْضُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ
- Asalnya dari مَرْضُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi.
- إِرْضَ : Bergembiralah
- أَصْلُهُ إِرْضَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( Asal-usul nya) adalah : إِرْضَيْ dibuang huruf Lam Fi'il nya yang hingga menjadi.
- لاَ تَرْضَ : Janganlah kamu Bergembira
- أَصْلُهُ لاَ تَرْضَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah : لاَ تَرْضَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang maka jadilah.
- مَرْضًى : Tempat Menggembirakan
- مَرْضًى : Waktu Menggembirakan
- أَصْلُهُ مَرْضَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya adalah ): مَرْضَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.
- مِرْضًى : Alat Membuat Gembira
- أَصْلُهُ مِرْضَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
Akar ( Asal usul nya) adalah : مِرْضَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.
- خَشِيَ : Telah Takut
- يَخْشَى : Sedang atau akan Takut
- أَصْلُهُ يَخْشَيُ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Akar (Asal usul nya) adalah : يَخْشَيُ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh lidah Orang Arab)
Hingga menjadi.
- خِشْيًا : Rasa Takut
- فَهُوَ خَاشٍ : Yang Takut
- أَصْلُهُ خَاشِيٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ
- Akar ( Asal usul nya) adalah : خَاشِيٌ Huruf Lam Fi'il nya Dibuang karena susah di ucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.
- وَذَاكَ مَخْشِيُّ : Yang Ditakuti
- أَصْلُهُ مَخْشُوْيٌ قُلِبَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلِ يَاءً ثُمَّ كُسِرَتِ الْعَيْنُ لِاقْتِضَاءِ الْيَاءِ كَسْرَةً ثُمَّ اُدْغِمَتِ الْيَاءُ فِي اللاَّمِ فَصَارَ
- Asalnya dari مَخْشُوْيٌ. Waw objeknya diubah menjadi ya’, kemudian ‘ayn-nya dikasrahkan karena ya’ mensyaratkan kasra, kemudian ya’ diasimilasikan ke dalam lam, sehingga menjadi.
- إِخْشَ Takutlah Kamu
- أَصْلُهُ إِخْشَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar ( asal usul nya adalah ) : إِخْشَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang Hingga menjadi.
- لاَ تَخْشَ : Janganlah kamu Takut
- أَصْلُهُ لاَ تَخْشَيْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usul)nya adalah : لاَ تَخْشَيْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- مَخْشًى : Tempat Yang Menakutkan
- مَخْشًى : Waktu Yang Menakutkan
- أَصْلُهُ مَخْشَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usu) nya adalah; مَخْشَيٌ huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.
- مِخْشًى Alat yang Menakutkan
- أَصْلُهُ مِخْشَيٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مِخْشَيٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang maka jadilah.
- بِنَاءُ النَّاقِصُ الْوَاوِ
- Kelompok kata yang Lam Fi'il nya huruf 'Illat Waw:
- Keterangan : Nāqish artinya Kurang.Kelompok Fi'il ini disebut Nāqish karena berkurangnya huruf akhirnya dalam salah satu waran (pola ) tashrifnya. Lihat Ahmad bin Muhammad bin Ahmad Al- Hamalawy Syadz Al -'Urf fi Fanni Al - Sharf, halaman 25.
- دَعَا : Telah Memanggil
- أَصْلُهُ دَعَوَ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا لِلتَّعَذُّرِ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : دَعَوَ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif karena udzur ( tidak bisa di ucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.
- يَدْعُوْ : Sedang atau akan Memanggil
- أَصْلُهُ يَدْعُوُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah ; يَدْعُوُ Disukunkan Lam Fi'il nya karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.
- دَعْوًا : Panggilan
- فَهُوَ دَاعٍ : Yang Memanggil
- أَصْلُهُ دَاعِوٌ حُذِفَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلَ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : دَاعِوٌ huruf Lam Fi'il nya dibuang karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.
- وَذَاكَ مَدْعُوٌّ : Yang dipanggil
- أَصْلُهُ مَدْعُوْوٌ اُدْغِمَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ فِى اللاَّمِ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَدْعُوْوٌ huruf Waw Obyek nya di masukkan ke dalam huruf Lam Fi'il hingga menjadi.
- أُدْعُ : Panggillah
- أَصْلُهُ أُدْعُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : أُدْعُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- لاَ تَدْعُ : janganlah kamu Memanggil
- أَصْلُهُ لاَ تَدْعُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : لاَ تَدْعُوْ huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- مَدْعًا : Tempat Memanggil
- مَدْعًا : Waktu Memanggil
- أَصْلُهُ مَدْعَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَدْعَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.
- مِدْعًا : Alat Memanggil
- أَصْلُهُ مِدْعَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًاثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مِدْعَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut dibuang hingga menjadi.
- رَخُوَ : Telah Lambat
- يَرْخُوْ : Sedang atau akan Lambat
- أَصْلُهُ يَرْخُوُ سُكِنَتِ اللاَّمُ لِلثِّقَلِ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : يَرْخُوُ di sukun kan huruf Lam Fi'il nya karena berat diucapkan oleh lidah Orang Arab hingga menjadi.
- رُخْوًا Kelambatan
- فَهُوَ رَاخٍ : Yang Lambat
- وَذَاكَ مَرْخُوٌّ : Yang Dilambatkan
- أَصْلُهُ مَرْخُوْوٌ أُدْغِمَتْ وَاوُ الْمَفْعُوْلٌ فِى اللاَّمِ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَرْخُوْوٌ Digabungkan huruf Wau Maf'ul nya ke dalam Huruf Lam Fi'il hingga menjadi.
- أُرْخُ : Lambatlah
- أَصْلُهُ أُرْخُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar( Asal-usulnya) adalah : أُرْخُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- لاَ تَرْخُ : Janganlah kamu Lambat
- أَصْلُهُ لاَ تَرْخُوْ حُذِفَتِ اللاَّمُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah لاَ تَرْخُوْ Huruf Lam Fi'il nya dibuang hingga menjadi.
- مَرْخًا ; Tempat Yang Lambat
- مَرْخًا : Waktu Lambat
- أَصْلُهُ مَرْخَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah : مَرْخَوٌ Huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut Dibuang Hingga menjadi.
- مِرْخًا Alat Lambat
- أَصْلُهُ مِرْخَوٌ قُلِبَتِ اللاَّمُ اَلِفًا ثُمَّ حُذِفَتِ الْأَلِفُ فَصَارَ
- Akar (Asal-usulnya) adalah ; مِرْخَوٌ huruf Lam Fi'il nya ditukar dengan Alif kemudian Alif tersebut Dibuang Hingga menjadi.
تعليقات
إرسال تعليق